Elisabetta Berardi
Professore/Professoressa associato/a
- Dipartimento di Studi Umanistici
- SSD: L-FIL-LET/02 - lingua e letteratura greca
- ORCID: orcid.org/0000-0003-0120-426X
Contatti
- +390110913627
- elisabetta.berardi@unito.it
- Via S. Ottavio, 20 - 10124 Torino
- https://www.tfa-piemonte.unito.it/persone/elisabetta.berardi
- VCard contatti
- QRcode contatti
Presso
- Dipartimento di Studi Umanistici
- CIFIS - Formazione degli insegnanti in Piemonte
- Corso di laurea in Lettere
- Corso di laurea magistrale in Filologia,
Letterature e Storia dell'antichità
Curriculum vitae
Prodotti della ricerca
Tutti i miei prodotti della ricercaInsegnamenti
- Lingua e letteratura greca 1 (STU0782)
Corso di laurea in Lettere - Lingua e letteratura greca 1 mod. 1 (STU0782)
Corso di laurea in Lettere - Storia della lingua greca (STU0082)
Corso di laurea in Lettere - Storia della lingua greca (STU0082)
Corso di laurea magistrale in Filologia,
Letterature e Storia dell'antichità - {TFA - Area Disciplinare} A052 - Didattica della Lingua Greca (STU0252)
CIFIS - Formazione degli insegnanti in Piemonte
Temi di ricerca
Prosa di età imperiale: Plutarco, Dione di Prusa, Elio Aristide, Luciano.
Atticismo e koiné: lessicografia e retorica.
Declamazione greca.
Retorica e filosofia: il Fedro e il Gorgia platonici e il loro Fortleben nella letteratura di età imperiale.
Didattica della lingua greca (con particolare attenzione al rapporto tra teorie didattiche, manualistica e versionari).
Attività in agenda
Organi
- Commissione Biblioteca di Filologia, Linguistica e Tradizione classica
- Commissione Didattica
- Commissione Organico
- Consiglio di Dipartimento
- Commissione Pratiche Studenti
- Consiglio Bibliotecario di Polo di Scienze Umanistiche
- Consiglio CdL in Lettere
- Commissione monitoraggio e riesame - CdLm in Filologia, letterature e storia dell'antichità
- Commissione referente dell'assicurazione della Qualità - CdLM in Filologia, letterature e storia dell'antichità
- Commissione tirocini e stage - CdLm in Filologia, letterature e storia dell'antichità
- Consiglio Bibliotecario di Polo di Scienze Umanistiche
- Consiglio del CdLm in Filologia, Letterature e Storia dell'antichità
Ricevimento studenti
Ricevimento Giovedì, 10.00-12.00, Dipartimento di Studi Umanistici StudiUm, Palazzo Nuovo, piano terzo, stanza 3/207. Si invitano studenti e studentesse a segnalare preventivamente per mail la loro presenza a ricevimento, per permettere di pianificare al meglio il ricevimento stesso con distribuzione degli orari. La modalità di iscrizione online è pertanto sospesa.Il docente ha abilitato il servizio di ricevimento on-line, per iscriversi e visionare le date cliccare qui
Avvisi
Gentili Studenti, gentili studentesse,
a causa dell'impegno didattico fuori sede del Viaggio di studio in Grecia (7-14 maggio), il mio ricevimento di greco è sospeso. Per urgenze, siete pregati di mandare una mai.
Il ricevimento riprenderà regolarmente giovedì 16 maggio alle 10.30.
Elisabetta Berardi
Le esercitazioni di traduzione dal greco greco (borse Tusdi) – SECONDO SEMESTRE, tenute dalla dottoressa Veronika Heise sono sospese per motivi di salute per le prossime due settimane (indicativamente fino al 15 maggio). Seguiranno avvisi per la ripresa e invio mail ai/alle partecipanti una volta che il servizio mail studenti sarà ripristinato.
Aggiornamento
prova suppletiva di traduzione dal greco
Per chi ha pianificato di inserire insegnamenti di greco del settore di Lingua e letteratura greca (L-FIL-LET/02), 1° anno da 12 CFU, e fosse stato assente alla prova di piazzamento, è prevista una prova suppletiva:
Per lo svolgimento della prova e per altre indicazioni (non necessaria iscrizione preventiva; modalità della prova) si rimanda alle indicazioni precedenti contenute in questo stesso avviso.
***
Per accedere agli insegnamenti del settore di Lingua e letteratura greca (L-FIL-LET/02) del 1° anno da 12 CFU è necessario effettuare una PROVA preliminare di traduzione di un testo di media difficoltà, corredato da alcuni quesiti morfosintattici: la durata della prova è di tre ore ed è ammesso l'uso del dizionario greco-italiano.
La prova di traduzione si intende superata con voto pari a 18/30 o superiore e funge esclusivamente da prerequisito di accesso agli insegnamenti (il voto della prova non incide sulla valutazione dei successivi esami orali).
- Chi raggiunge la soglia (18/30) accede all'insegnamento di Letteratura greca A.
- Chi non raggiunge la soglia accede all'insegnamento di Lingua e letteratura greca 1.
- Chi non ha studiato greco al liceo accede direttamente all'insegnamento di Lingua e letteratura greca 1, senza sostenere la prova.
Per l'a.a. 2023/2024 la prova di traduzione è fissata l'11 settembre 2023, presso l'aula 9 di Palazzo Nuovo, con inizio alle ore 12.00. Per effettuare la prova di traduzione basta presentarsi nel giorno e orario indicati, senza preventiva iscrizione.
Chi invece intenda caricare altri insegnamenti del settore da 6 CFU, che prevedono la conoscenza o di base o liceale della lingua greca, non deve sostenere la prova ma accede direttamente all'insegnamento.
Referente TFA classe A052
Componente di diritto nel Consiglio Bibliotecario del Polo di Scienze Umanistiche